close
(一)
幽夜霏霧弄江寒
沈沈千里燈影繁
孤橋映月誰與度
對影空餘水色瀾
翻譯:
在幽靜的夜裏,薄霧使江面泛起了寒意,
深深沈沈的水面上,燈影綿延千里,
孤獨的橋與明月相映襯,這樣的夜晚誰與我一起度過?
唯有月,橋,與我三人,對影在這江上寂靜的波瀾月光裡。
(二)
幽夜霏霧弄江寒
沈沈千里燈影繁
孤橋映月誰與度
對影無語水淙潺
翻譯:
在幽靜的夜裏,薄霧使江面泛起了寒意,
深深沈沈的水面上,燈影綿延千里,
孤獨的橋與明月相映襯,這樣的夜晚誰與我一起度過?
唯有月,橋,與我三人,相對無言的聽著潺潺的流水聲。
圖:網路 / 文:顏玲
全站熱搜